best css templates

Dambadiva 
Vandana


aloka





"ආනන්දයෙනි, සැදැහැවත් කුලපුත්‍රයෙකු විසින් දැක්ක යුතු, සංවේගයට පත්විය යුතු මේ සතර ස්ථානයක් ඇත්තේ ය. ඒ කවර සතර ස්ථානයක් ද යත්...

1. ‘මෙහි තථාගතයන් වහන්සේ උපන් සේක.’ ආනන්දයෙනි, සැදැහැවත් කුලපුත්‍රයෙකු විසින් දැක්ක යුතු, සංවේගයට පත්විය යුතු ස්ථානයක් ඇත්තේ ය.

2. ‘මෙහි තථාගතයන් වහන්සේ අනුන්තර වූ සම්මා සම්බෝධිය විශිෂ්ට ඥානයෙන් අවබෝධ කළ සේක’. ආනන්දයෙනි, සැදැහැවත් කුලපුත්‍රයෙකු විසින් දැක්ක යුතු, සංවේගයට පත්විය යුතු ස්ථානයක් ඇත්තේ ය.

3. ‘මෙහි තථාගතයන් වහන්සේ විසින් අනුත්තර වූ ධර්ම චක්‍රය ප්‍රවර්තනය කරන ලද්දේය.’ ආනන්දයෙනි, සැදැහැවත් කුලපුත්‍රයෙකු විසින් දැක්ක යුතු, සංවේගයට පත්විය යුතු ස්ථානයක් ඇත්තේ ය.

4. ‘මෙහි තථාගතයන් වහන්සේ අනුපාදිශේෂ නිර්වාණ ධාතුවෙන් පිරිනිවන් පෑ සේක.’ ආනන්දයෙනි, සැදැහැවත් කුලපුත්‍රයෙකු විසින් දැක්ක යුතු, සංවේගයට පත්විය යුතු ස්ථානයක් ඇත්තේ ය.

ආනන්දයෙනි, මේ වනාහී සැදැහැවත් කුලපුත්‍රයෙකු විසින් දැක්ක යුතු, සංවේගයට පත්විය යුතු සතර ස්ථානයෝ ය."

~ බුදුරජාණන් වහන්සේ ~


මහා පරිනිබ්බාන සූත්‍රය - දී.නි. 2

🙏 මහත්මයාණෙනි/මහත්මියනි,
ඔබගේ දඹදිව වන්දනා චාරිකාව සඳහා බණ්ඩාරනායක ජාත්‍යන්තර ගුවන් තොටුපළට සාදරයෙන් පිළිගනිමු.  
අපගේ පින්බර ගමන ඉක්මනින් ආරම්භ වන අතර, ඔබ අප සමග එක්ව සිටීම අපට මහත් සතුටකි.
ඔබ සැමට තෙරුවන් සරණයි!!!

🙏 Welcome to Bandaranaike International Airport for your Dambadiva Pilgrimage Tour. 
Our sacred journey will begin shortly, and we are truly delighted to have you with us.
Wishing you a safe and a blessed pilgrimage ahead! 
May the Triple Gems bless you!!!  

* * *

🙏 ඉන්දියාවට සාදරයෙන් පිළිගනිමු!
අපි දැන් දිල්ලි නුවරට පැමිණ ඇත ✈️
දැන් අපි වාරාණසි (බරණැස) දක්වා යාමට ඇති අභ්‍යන්තර ගුවන් ගමනට සූදානම් (check-in) වෙමින් සිටිමු.
🛕 ත්‍රිවිධ රත්නයේ ආශිර්වාදය සමග හද පිරි සතුටින් අපගේ වන්දනා චාරිකාවේ නිරත වෙමින් සිටිමු!

🙏 Welcome to India!
We have safely arrived in Delhi ✈️
Now we’re checking in for our domestic flight to Varanasi.
Let’s continue our journey with blessings and joy! 🙏
🛕 Soon, we’ll be heading out to explore the sacred Varanasi sites.  

* * *

🌸 සම්මුඛ චෛත්‍යය - භාග්‍යවතුන් වහන්සේ පස්වග මහණුන් මුණගැසුණු පූජනීය ස්ථානය සනිටුහන් කරන චෛත්‍යය වේ. 🙏

🌸 The Sammukh Cetiya marks the sacred site where the Blessed One first met the Group of Five Ascetics (Pañcavaggiya Bhikkhus). 🙏

🌸 ජම්බුද්වීප විහාරස්ථානය - බරණැස
අපි වරනාසි අශෝක් මාර්ග් හි ජම්බුද්වීප ශ්‍රී ලංකා බෞද්ධ විහාරස්ථානයට ගියෙමු. එය බුදුන් වහන්සේ සිය පළමු දේශනය වන ධම්ම චක්ක පවත්තන සූත්‍රය පැවැත්වූ පුරාණ හා පූජනීය ඉසිපතන මුව උද්‍යානය අසල පිහිටා ඇත.

🌸 Jambudveepa Monastery – Varanasi
 Visited Jambudvipa Sri Lanka Buddhist Temple at Ashok Marg Varanasi.  It is in the vicinity of the ancient and sacred Isipatana Deer Park, where the Buddha delivered his first sermon, the Dhamma Cakka Pavattana Sutta. 🙏

* * *

🌸 මුලගන්ධ කුටි විහාරය, සාරානාත්

මෙම විහාරස්ථානය 1891 දී ඉන්දියාවේ බුද්ධාගමේ ප්‍රමුඛත්වය නැවත ඇති කිරීම සහ බුද්ධගයාව, සාරානාත් සහ කුෂිනාරා හි පුරාණ බෞද්ධ සිද්ධස්ථාන ප්‍රතිසංස්කරණය කිරීමේ අරමුණින් මහා බෝධි සංගමය ආරම්භ කළ අනගාරික ධර්මපාලතුමාගේ ජයග්‍රහණයක් ලෙස සැලකේ. එය 1931 දී ඉදිකරන ලද අතර එය මහාබෝධි සංගමය විසින් නඩත්තු කරනු ලැබේ. මුලගන්ධ කුටි විහාරයේ බිතුසිතුවම් බෞද්ධ සාහිත්‍යයේ පොහොසත් ගබඩාවකි. බිතුසිතුවම් මගින් ප්‍රසිද්ධ ජපන් චිත්‍ර ශිල්පියෙකු වන කොසෙට්සු නොසු විසින් නිර්මාණය කරන ලද බුදුන්ගේ ජීවිතයේ දර්ශන සහ ජාතක කථා නිරූපණය කෙරේ. ජපානයේ රාජකීය පවුල දැවැන්ත ලෝකඩ සීනුව විහාරයට තෑගි කර ඇත. කෙසේ වෙතත්, මෙම විහාරස්ථානයේ වඩාත්ම කැපී පෙනෙන අංගය වන්නේ ශුද්ධස්ථානයේ ස්ථාපනය කර ඇති අලංකාර ජීවමාන ප්‍රමාණයේ රන් බුදු පිළිමයයි. 🙏

🌸 Mulagandha Kuti Vihar, Sarnath
This temple is considered the crowning achievement of Anagarika Dharmapala, who founded the Maha Bodhi Society in 1891 with the aim of resurrecting the prominence of Buddhism in India and restoring the ancient Buddhist shrines at Bodh Gaya, Sarnath, and Kushinara. It was built in 1931 and it is maintained by Mahabodhi Society. The frescos at the Mulagandha Kuti Vihar are rich repositories of Buddhist literature. The frescos depict scenes from the life of Buddha and stories from Jatakas, made by Kosetsu Nosu a famous Japanese painter. The royal family of Japan has gifted this mammoth bronze bell to the temple. However, the most striking aspect of this temple is the beautiful life-size golden idol of the Buddha that is installed at the sanctum. 🙏

🌸 අද දින අප වන්දනා කරන්නේ බරණැස ඉසිපතන මිගදාය පින්බිමයයි.

මෙම පූජනීය භූමිය, භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ප්‍රථම ධර්ම දේශනාව කළ ස්ථානය වන අතර, ධම්මචක්කප්පවත්තන සූත්‍රය මෙහි දේශනා කර ඇති බව ශාසන ඉතිහාසයේ සඳහන් වෙයි.
🌼 ධම්මචක්ක ස්තූපය වන්දනා කිරීම
🌼 ධම්මික ස්තූපය වන්දනා කිරීම
🌼 මහ රහතන් වහන්සේලාගේ ගන්ධකුටි වන්දනා කිරීම
🌼 එම ඓතිහාසික සිදුවීම් සිදුවූ ස්ථානය මෙම පූජනීය ස්ථානයේ බව සඳහන් කරමින් අධිරාජයා විසින් ඉදිකරන ලද අශෝක ස්ථම්භයේ නටබුන්ද දෙක ගත හැකියි.
මේ පුණ්‍යවන්ත වන්දනාවේ සියලු පින්, ඔබ සියලු දෙනාටත් අනුමෝදන් වේවා! 🙏

🌸 Today, we pay homage to the Sacred Site of Isipatana Migadaya in Varanasi.
This revered location is where the Blessed One delivered His First Sermon — the Dhammacakkappavattana Sutta — marking the turning of the Wheel of Dhamma, as recorded in Buddhist history.
🌼 Worship of the Dhammachakka Stupa
🌼 Worship of the Dhammika Stupa
🌼 Worship of the Gandhakuti (Fragrant Chamber) of the Great Arahants
🌼 Visit the remains of the Ashokan Pillar, built by Emperor Ashoka to commemorate this sacred and historic event.
May the immense merit of this blessed pilgrimage be shared with all! 🙏 

🪷 දුර්ගෙෂ්වරී කඳුවැටිය ⛰️
අද අප වන්දනා කළේ දුර්ගෙෂ්වරී කඳුවැටිය යන මෙම පූජනීය ස්ථානයයි. මෙය මහාකාල ගුහාව ලෙසද ඉන්දියානුවන් හඳුන්වයි. භාග්‍යවතුන් වහන්සේ සම්බෝධිප්‍රාප්තියට පෙර වසර හයකට ආසන්න කාලයක් දුෂ්කරක්‍රියා කළ ස්ථානය බව ඉතිහාසය සඳහන් කරයි.
මෙහිදී බෝධිසත්වයානන් වහන්සේ තමා අනුගමනය කළ දුෂ්කරක්‍රියා මඟින් නිවන අවබෝධ කළ නොහැකි බව දැන, මැදුම් පිළිවෙත (මජ්ඣිම පටිපාදා) අනුගමනය කිරීමට තීරණය කළ සේක. 🌸
මෙම පූජනීය දුර්ගෙෂ්වරී කඳුවැටිය දැකීමෙන්, වන්දනා කිරීමෙන් අප මහා බෝධිසත්වයාණන් වහන්සේගේ මහා අධිෂ්ඨානය සහ උතුම් උත්සාහය අපට සිහිපත් කරයි ! 🙏

🪷 Dungeshwari Hills ⛰️
Today we visited the sacred Dungeshwari Hills, also known by locals as the Mahakala Caves. This is the revered place where the Bodhisattva practiced extreme austerities (duṣkarakriya) for nearly six years before attaining Supreme Enlightenment.
It is here that the Bodhisattva realized that liberation could not be achieved through self-mortification, and thus resolved to follow the Middle Path (Majjhima Patipada) — the noble way of balance and wisdom.
By seeing and paying homage at this sacred Dungeshwari Hills, we are reminded of the Bodhisattva's great determination and noble effort on the path to Enlightenment. 🙏

* * *

🪷 සුජාතාගම🌾
අප වන්දනා කළේ භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ බුද්ධ චරිතයේ අතිශය වැදගත් ස්ථානයක් වන සුජාතා ගම්මානයයි. මෙය භාග්‍යවතුන් වහන්සේ සම්බෝධියට පෙර දුර්ගෙෂ්වරී කඳුවැටියේ වසර හයක දුෂ්කරක්‍රියා අත්හළ පසු, සුජාතා දේවිය විසින් කිරිපිඬු දානය පූජා කළ ස්ථානය මෙයයි. මෙම පූජාවෙන් පසු බෝසතාණන් වහන්සේගේ ජීවිතයේ හැරවුම් ලක්ෂයක් සටහන් කළ ස්ථානයක් ලෙස හඳුනාගත හැකියි.
මෙම පූජනීය භූමිය, කරුණාව සහ දානයේ උතුම් ආදර්ශය අපට මතක් කරවයි. 🙏

🪷 Sujatha Village 🌾
We visited Sujatha Village, a place of great significance in the life of the Blessed One. It is believed to be the sacred site where Lady Sujatha offered the milk rice (kiripindu dana) to the Bodhisattva after He had abandoned six years of extreme ascetic practices at Dungeshwari Mountain, just before attaining Enlightenment. This sacred offering marked a major turning point in the life of the Bodhisattva, guiding Him toward the realization of the Middle Path (Majjhima Patipada).
This holy land reminds us of the supreme example of compassion and generosity, which paved the way to the Enlightenment of the Blessed One. 🙏 

🪷 බුද්ධගයාව– කිරි ආහාර පූජාව සහ සිල් සමාදන් වීම
අප අද වන්දනා කළේ භාග්‍යවතුන් වහන්සේ සම්බෝධිය ලැබූ පූජනීය ශ්‍රී මහා බෝධි වෘක්ෂය, වජ්‍රාසනය පිහිටි බුද්ධගයා පුණ්‍ය භූමියයි. මෙහිදී අපි මහත් ශ්‍රද්ධාවෙන් කිරි ආහාර පූජාව සියලුම උපාසක, උපාසිකාවන් විසින් පූජා කර සිල් සමාදන් වී, භාවනා හා ධම්ම චින්තන කටයුතු වල නිරත විණි. 🍚 මෙම පූජාව, බෝධිසත්වයාණන් වහන්සේ සම්බෝධියට පෙර සුජාතා දේවිය විසින් කළ කිරිපිඬු දානය සංකේතයක් ලෙස සිදු කෙරිණි.
බෝධිගයාවේදී සිදුකළ මෙම පුණ්‍ය කර්මවල මහා කුසලය ඔබ සැමටත් අනුමෝදන් වේවා ! 🙏

🪷 Bodhgaya – Milk Rice Offering and Observance of Precepts
Today, we visited the sacred land of Bodhgaya, where the Blessed One attained Supreme Enlightenment beneath the Sacred Sri Maha Bodhi Tree at the Vajrasana. With deep devotion, all devotees together offered milk rice (Kiri Ahara Pooja) and observed the Five Precepts, engaging in meditation and Dhamma contemplation. 🍚 This offering was performed as a symbolic remembrance of the milk rice offering made by Lady Sujatha to Bodhisattva Siddhartha before His Enlightenment.
May the great merit and blessings of these sacred acts performed at Bodhgaya spread to all beings and bring peace and happiness to everyone! 🙏 

🌸 විඩූඩභ කුමාරයාගේ ගැල් රථ එරුණු ස්ථානය
පුරාවිද්‍යාත්මකව හඳුනාගෙන ඇති මෙම භූමි ප්‍රදේශය, ශාක්‍යයන්ට එරෙහිව සිදු වූ යුද්ධයේදී විඩූඩභ කුමාරයාගේ ගැල් රථ එරුණු ස්ථානය බව විශ්වාස කෙරේ. 🙏 

සියලුම බෞද්ධ පුරාවෘත්ත මෙතැනින් කියවන්න.

🌸 Prince Vidudabha’s chariot
This archaeologically identified site is believed to be the very place where Prince Vidudabha’s chariot was destroyed during the great war against the Sakyas. 🙏

Read all Buddhist Legends here.

* * *

🪷 සප්තපර්ණී ගුහාව
අද අප වන්දනා කළේ බෞද්ධ ඉතිහාසයේ අතිශය පූජනීය ස්ථානයක් වන සප්තපර්ණී ගුහාව යි.
මෙම ගුහාව, භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ පරිනිර්වාණයෙන් පසු පළමු ධර්ම සංගායනය පැවැත්වුණු ස්ථානය ලෙස හඳුන්වනු ලැබේ. කඳු පහකින් වටවුණු රජගහනුවර කඳු පාමුලක පිහිටි මෙම ගුහාවෙහිදී, පූජනීය අරහත් මහා කාශ්‍යප හිමිගේ නායකත්වයෙන් අරහත් මහ රහතන් වහන්සේලා පන්සිය නමකගේ සහභාගීත්වයෙන් පළමු ධර්ම සංගායනය පැවැති බව ශාසන ඉතිහාසයේ සඳහන් වෙයි. 📜 මෙහිදී භාග්‍යවතුන් වහන්සේ දේශනා කළ ධර්මය සහ විනය පිටකය යථාකාලිකව සම්ප්‍රාප්ත කර බුද්ධ ශාසනය පවත්වා ගැනීමට මූලික විය. ඒ අනුව, සප්තපර්ණී ගුහාව බෞද්ධ ඉතිහාසයේ ප්‍රථම ධර්ම සංගායනයේ ස්ථානය ලෙස ඉතාමත් වැදගත් පූජනීය භූමියක් වෙයි. 🙏

🪷 Sattapanni Cave
Today, we paid homage to one of the most sacred and historically significant sites in Buddhist history — the Sattapanni Cave. This cave is revered as the site where the First Buddhist Council was held after the Parinibbana (Passing Away) of the Blessed One. Located at the foothills of the Rajagaha mountains surrounded by five hills, this sacred cave is where the Venerable Arahant Maha Kassapa Thero, together with five hundred Arahants, convened the First Dhamma Sangayana (Buddhist Council). 📜 During this great assembly, the Dhamma (teachings) and Vinaya (discipline) preached by the Blessed One were recited, organized, and preserved — ensuring the continuation of the Buddha Sasana for generations to come. Thus, Sattapanni Cave remains a profoundly sacred site, marking the location of the First Buddhist Council in Buddhist history. 🙏

* * *

🪷 කේබල් කාර් අත්දැකීම සහ ජපන් සාම චෛත්‍ය වන්දනා කිරීම 🚠
අපට ලැබුණු විශිෂ්ට අත්දැකීමක් වන්නේ රජගහනුවර කේබල් කාර් මඟින් ගිජ්ඣකූට පර්වතයේ සිට ජපන් සාම චෛත්‍යය ආසන්නයට ගමන් කිරීමයි. මෙහිදී අපි අතිශය සන්සුන් හා පුණ්‍යමය පරිසරයක් මැද පිහිටි සාම චෛත්‍යය වන්දනා කරමින් පූජා කිරීමට හැකි විය. විශ්ව ශාන්ති ස්ථූපය ලෙසද හැඳින්වෙන මෙය, ඉන්දියාවේ රාජ්ගිර් හි රත්නගිරි කන්ද මුදුනේ (මීටර් 400) පිහිටා ඇති සුදු කිරිගරුඬ ස්ථූපයකි. සාමය සහ අවිහිංසාව ප්‍රවර්ධනය කිරීම සඳහා ජපන් ජාතිකයන් විසින් ඉදිකරන ලද්දකි. එහි උපත, බුද්ධත්වය, දේශනා කිරීම සහ මරණය යන උන්වහන්සේගේ ජීවන අවධීන් නියෝජනය කරන බුදුන්ගේ රන් පිළිම හතරක් ඇත.🙏

🪷 Cable Car Experience and Visit to the Japanese Peace Pagoda 🚠
We had a wonderful experience traveling by the Rajgir Cable Car from the Gijjhakuta Mountain to the vicinity of the Japanese Peace Pagoda. It is also known as the Vishwa Shanti Stupa, is a white marble stupa located at the top of Ratnagiri hill (400m) in Rajgir, India, built by the Japanese to promote peace and non-violence. It features four golden statues of the Buddha representing his life stages of birth, enlightenment, preaching, and death. 🙏

* * *
  
🪷 රජගහනුවර
🌸 අපි භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ ජීවිතය හා බුද්ධ ධර්මයේ ඉතිහාසය සඳහා මහත් වැදගත් වූ පූජනීය නගරය වන රජගහනුවර වන්දනා කළෙමු.
රජගහපුරය මගධ රාජධානියේ රාජධානිය සහ බිම්බිසාර රජුගේ රාජකීය අසුන විය. භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ සමයේ බොහෝ වැදගත් සංගායනා සහ ආරාම ස්ථාපිත වූයේ මෙහිදීය. මෙම නගරයේ ගිජ්ඣකූට පර්වතය (ගිජු කුළු පව්ව) බුද්ධාගමට විශේෂ ගෞරවයට පත් ස්ථානයකි. භාග්‍යවතුන් වහන්සේ මෙහි නිරන්තරයෙන් වැඩ වසන අතර, ධම්මපදය ඇතුළු ගෞරවනීය දේශනා රාශියක් මෙහිදී දේශනා කළ බව සඳහන් වේ. තවත් පූජනීය ස්ථානයක් වන්නේ ජීවකාරාමය ය. රජකීය වෛද්‍යවරයෙකු වූ ජීවක හා බිම්බිසාර රජුගේ උතුම් දානයේ හා භක්තියේ සම්බන්ධතාවය මෙම ආරාමය මගින් අපට සිහිගන්වයි. රජගහපුරයට අප කළ වන්දනාව, භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ අසීමිත කරුණාව මෙනෙහි කරවමින්, උන්වහන්සේගේ ධර්මයේ ගැඹුරු බව දැනගැනීමටත් අපගේ ශ්‍රද්ධාව තවදුරටත් ශක්තිමත් කරගැනීමටත් අපව සූදානම් කරවයි. 🙏
 
🪷 Rajgir
🌸 We visited Rajgir, a sacred city deeply significant in the life of the Blessed One and in the history of Buddhism.
Rajgir was the capital city of the Magadha Kingdom and the royal seat of King Bimbisara. Many important Buddhist gatherings and monasteries were established here during the time of the Blessed One. Within Rajgir lies Vulture’s Peak (Gijjhakuta), one of the most venerated places where the Blessed One often resided. It was here that He delivered numerous profound discourses, including parts of the Dhammapada. Among other sacred sites is Jivakarama Monastery, closely connected with Jivaka, the royal physician, and King Bimbisara’s devout support to the Buddha and the Sangha. Our homage at Rajgir inspires us to reflect on t the compassion of the Blessed One and the depth of His Dhamma, strengthening our devotion on this sacred pilgrimage. 🙏

* * * 

🌸 අපි නාලන්දා විශ්වවිද්‍යාලයේ පැරණි නටබුන් නැරඹුවෙමු. 🏛
ක්‍රි.ව. 427 අවට පිහිටුවන ලද නාලන්දා, ලෝකයේ මුල්ම නේවාසික විශ්වවිද්‍යාලය ලෙස ප්‍රසිද්ධියට පත් වූ අතර, බුද්ධ ධර්මය ඇතුළු විවිධ විෂයන් අධ්‍යයනය කිරීම සඳහා ආසියාවේ විවිධ ප්‍රදේශවලින් ගුරු භික්ෂූන් වහන්සේලා සහ ශිෂ්‍යයන් දහස් ගණනක් මෙහි රැස්වූණා.
🏛️ නාලන්දා සංහාරය 🔥
මෙම භික්ෂු සංහාරය ක්‍රි.ව. 1193 දීයි. මුහමඩ් බින් බක්තියාර් කිල්ජිගේ බලකාය (මෝගල් වරු) නාලන්දාව ගිනිබත් කොට විනාශයට පත් කළ අතර, එම අවස්ථාවේ දී දාන ශාලාවට ගුරු භික්‍ෂූන් වහන්සේලා මෙන්ම ශිෂ්‍ය භික්ෂූන් වහන්සේලා එකොළොස් දහසකට අධික පිරිසක් රැස්ව සිට තිබෙනවා. සමූල ඝාතනයෙන් භික්ෂූන් වහන්සේලා අපවත් වූ අතර අගනා ලිපි ලේඛන, පුස්තක, අතිවිශාල අත්පිටපත් එකතුවක් සහිත මිල කළ නොහැකි පුස්තකාලය ගිනිබත් කළ අතර ගිනිදැල් මාස තුනකට ආසන්න කාලයක් පැවති බව ඓතිහාසික වාර්තාවල සඳහන් වනවා.
🪷 අද දින නාලන්දා නටබුන් යුනෙස්කෝ ලෝක උරුමයක් ලෙස නම් කරනු ලැබ තිබෙන අතර එය දැනුම හා කරුණාව ගෙනා පැරණි බෞද්ධ උරුමය සාක්ෂිකරමින් සිටියි. 🙏

🌸 We visited the ancient ruins of Nalanda University.
Founded around 427 CE, Nalanda gained renown as the world’s first residential university. It was home to thousands of revered teachers and students from across Asia, who gathered here to study the Buddha Dhamma along with many other disciplines.
🏛️ The Destruction of Nalanda 🔥
This great tragedy occurred in 1193 CE, when the forces of Muhammad bin Bakhtiyar Khilji (of the Mamluk dynasty) set fire to Nalanda. At that time, more than eleven thousand teacher monks and student monks were gathered in the refectory. They were massacred, and the priceless library with its vast collection of manuscripts was burned. Historical accounts state that the flames continued for nearly three months. 🪷 Today, the ruins of Nalanda stand as a UNESCO World Heritage Site — a powerful reminder of the great legacy of the Buddha Dhamma, and the timeless heritage of knowledge and compassion gifted to humanity. 🙏

🪷 විශාලා මහනුවර
🌸 අප විසින් භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ ජීවිතයේ හා බුද්ධාගමට අතිශයින් වැදගත් වූ විශාලා මහනුවර පූජනීය ස්ථානය නමස්කාරයෙන් වන්දනා කළෙමු. 
- භාග්‍යවතුන් වහන්සේ වස් කාලයේ වැඩවිසූ පූජනීය ස්ථානයකි. එසේම මහා ප්‍රජාපති ගෝතමී මහා දේවියගේ ඉල්ලීම මත, භාග්‍යවතුන් වහන්සේ භික්ෂුණී ශාසනය පිහිටුවීමට අවසර දුන් ස්ථානය මෙයයි.
- තුන්බිය දුරු කිරීම සඳහා භාග්‍යවතුන් වහන්සේ රතන සූත්‍රය දේශනා කළේද මෙම ස්ථානයේදීයි.
- භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ආයුසංස්කාරය මෙහිදී සිදු කළ අතර, එහි සිට මහා පරිනිර්වාණය සඳහා කුසිනාරාවට වැඩම කළ බව ශාසන ඉතිහාසයේ සඳහන් වෙයි.
- ශාසන ඉතිහාසයේ එම කරුණු සිදුවූ ස්ථානය බව තහවුරු කරන අශෝක අධිරාජයා විසින් ඉදිකරන ලද දැනට නිර්පද්‍රිතව පවතින අශෝක ස්ථම්භය (සිංහ කුළුණ) තවමත් විශාලාවේ අතීත කතාව සාක්ෂි කරමින් සිටියි.
විශාලා මහනුවර පූජනීය භූමියට අප කළ මෙම වන්දනා, භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ අසීමිත කරුණා සහ ප්‍රඥාව මෙනෙහි කරවමින්, අපගේ ශ්‍රද්ධාව තවත් ගැඹුරු කරවයි.
සාධූ! සාධූ!! සාධු!!! 🙏

🪷 Vishali
🌸We visited and worshipped at the sacred Vishali (Vaishali), an important place in the Buddha’s life and the history of Buddhism. 
- It was in Vaishali that the Blessed One spent many rainy retreats and where He allowed the ordination of women by establishing the Bhikkhuni Sangha through Mahāpajāpati Gotami.
- The famous Ratana Sutta was also delivered here for the protection and well-being of the people of Vaishali.
- This city is also renowned as the place where the Buddha gave His last sermon (Āyusaṅkhāra) before proceeding to Kushinagar for His Mahāparinibbāna.
- The great Ashokan Pillar (Lion Capital), built by Emperor Ashoka, still stands here as a witness to this sacred history.
May this visit to Vishali inspire us to reflect on the Blessed One’s compassion and wisdom, and may the blessings of this pilgrimage bring peace and happiness to all. 🙏

* * *

🌸 අප විසින් වන්දනා කළ විශාලා මහනුවර පූජනීය ස්ථානයක දී, මල්ල රජදරුවන්ට ලැබුණු භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ පරිනිර්වාණාන්තර ද්‍රෝණයක් ධාතූන් වහන්සේලා නිදන් කොට සෑදූ චෛත්‍යයක පාදම අද දක්වාත් පවතී. අපි එයද වන්දනා කළෙමු. බෞද්ධ ග්‍රන්ථවලට අනුව, බුදුන් වහන්සේගේ මහා පරිනිර්වාණයෙන්ම පසු, උන්වහන්සේගේ ධාතූන් වහන්සේලා කුෂිනගර් සහ පාවාහි මල්ල රජවරුන් ඇතුළු දහසය මහාජනපදවල පාලක කුමාරවරුන් අට දෙනෙකු අතර බෙදා දෙන ලදී. සෑම කෙනෙකුම ධාතූන්ගෙන් තම කොටස තැන්පත් කිරීම සඳහා තම තමන්ගේ අගනුවරෙහි ස්ථූපයක් ඉදි කළහ.
👑 මෙම ස්ථානය මල්ල රාජ්‍ය වංශයේ රජාභිෂේක කටයුතු පවත්වාගෙන ගිය විශේෂිත භූමියක් ද වශයෙන් සම්මත වී ඇත. එබැවින් එය බුද්ධ ශාසනයටත්, ඉතිහාසයටත් ගෞරවනීය අරුතක් ඇති ස්ථානයක් බවට හඳුනාගත හැකිය.🙏

🌸 We visited the revered site in Vishala (Vaishali), where the foundation of an ancient Stupa remains. This Stupa once enshrined a sacred relic casket (Drona) offered to the Malla Kings. According to Buddhist scriptures, after the Buddha's Mahaparinirvana, his relics were distributed among eight ruling princes of the sixteen Mahajanapadas, including the Malla kings of Kushinagar and Pava. Each built a stupa in their respective capital to house their portion of the relics.
👑 It is also recorded that the royal coronations of the Malla dynasty were conducted here, marking this site as both spiritually and historically significant in the Buddhist tradition.

* * *

🌼 පරිනිර්වාණ ස්තූපය
🌸 අප කුසිනාරානුවර පරිනිර්වාණ ස්තූපය වන්දනා කළෙමු. දඹදිව වන්දනාවේ සතර ස්ථාන වලින් එකක් වන මෙය භාග්‍යවතුන් වහන්සේ මහා පරිනිර්වාණයට පිවිසූ පූජනීය ස්ථානය වේ. මෙම පූජනීය ස්තූපය තුළ භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ ශාන්තිමත් සැතපෙන (ශයන) ඉරියව්ව මූර්තිමත් රූපය පිහිටා ඇත. සාල ගස් දෙකක් යටදී උන්වහන්සේ මහා පරිනිර්වාණයට පිවිසූ බව ස්මරණය කරමින් අපි සැදැහැවත් කුලපුත්‍රයින් ලෙස සංවේගප්‍රාප්ත වුණෙමු. මෙය අපට අනිච්ච (අස්ථිරභාවය), දුක්ඛ (අසන්තෘප්තිය), අනත්ත (නිස්සාරත්වය) යන ධර්ම සත්‍යයන් මතක් කරවන පුණ්‍යමය ස්ථානයකි.
මෙම පූජනීය ස්ථානය වන්දනාවේ සියලු පින් ඔබ සැමටත් අනුමෝදන් වේවා !!! 🙏 

🌼 Parinirvana Shrine 
🌸 We visited and worshipped at the Parinirvana Stupa in Kushinagar, the sacred site where the Supreme Buddha attained Mahāparinibbāna (one of the Four Holy Sites of the Dambadiva Pilgrimage), passing beyond all suffering. This hallowed Stupa enshrines the reclining image of the Blessed One, marking the place where He entered Mahāparinibbāna beneath the twin Sāla trees. It stands as an eternal reminder of anicca (impermanence), dukkha (unsatisfactoriness), and anattā (non-self) — the core truths of the Dhamma.
May this sacred visit inspire us to reflect deeply on the Noble Teachings, strengthen our practice, and bring blessings of peace and liberation on this noble pilgrimage. 🙏 

* * *

🪷 ආදාහන ස්ථූපය
🌸 අපි කුසිනාරා නුවර අංගාර ස්ථූපය (ආදාහන ස්ථූපය) වැඳ පුදා ගත්තෙමු, එය භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ මහා පරිනිර්වාණයෙන් පසු ආදාහන පූජෝත්සවය පැවැත්වූ පූජනීය ස්ථානයයි. මෙම පූජනීය ස්ථූපය සනිටුහන් කරන්නේ මහා පරිනිර්වාණයෙන් පසු, කුසිනාරානුවර මල්ල ජනයා විසින් භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ උත්තරීතර ශ්‍රී දේහය අවමංගල්‍ය චිතකයේ තැන්පත් කරන ලද ස්ථානයයි. අනිත්‍ය පිළිබඳ ගැඹුරු සත්‍යය සහ සියලු කොන්දේසි සහිත පැවැත්මෙන් ඔබ්බට භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ අවසාන මහා පරිනිර්වාණය අපට මතක් කර දෙයි.
මේ වන්දනාවේ රැස් කර ගත්තාවූ පින් ඔබටත් අනුමෝදන් වේවා!!! 🙏

🪷 Stupa of Alahana
🌸 We visited and paid homage at the Angara Stupa (Stupa of Alahana) in Kushinagar, the hallowed site of the Blessed One’s Mahāparinibbāna cremation. This sacred Stupa marks the very place where the Supreme Buddha’s body, after entering Mahāparinibbāna, was enshrined in the funeral pyre by the Malla people of Kusinārā. It reminds us of the profound truth of anicca (impermanence) and the Blessed One’s final passing beyond all conditioned existence.
May this meritorious visit deepen our Saddhā (faith), strengthen our practice of the Dhamma, and bring the blessings of peace and liberation to all beings. 🙏 

🪷 ලුම්බිනිය
🌸 අපි සැදැහැවත් කුලපුත්‍රයින් ලෙස නේපාලයේ අසිරිමත් ලුම්බිනි පුදබිම වන්දනා කර සංවේග උපදවා ගත්තෙමු. ලුම්බිනිය දඹදිව වන්දනීය සතර ස්ථාන හතරෙන් එකකි. ඒ අසිරිමත් උපත සිදු වූයේ වසර 2,600 කට වැඩි කලකට පෙරය. එවකට පැරණි ලුම්බිනි ග්‍රාමය වර්ථමාන නේපාලයේ රුමින්දෙයි ගම යි. අශෝක ටැම්ලිපියේ සඳහන් කරුණුවලින් සිද්ධාර්ථ කුමාරෝපත්තිය සිදුවූ ලුම්බිනිය මෙය මැයි තහවුරු කර ඇති අතර, එය අද යුනෙස්කෝ සංවිධානය මගින් ලෝක උරුමයක් බවට පත්කර ඇත්තේය. වර්ථමානයේදී ලුම්බිනිය නේපාල රජය විසින් සංවර්ධනය කරමින් පවතී. මෙම පූජනීය නමස්කාරය අපගේ ශ්‍රද්ධාව ශක්තිමත් කළ අතර මෙම වන්දනාවේ පින් ඔබ සැමටත් අනුමෝදන් වේවා!!!
සාදූ! සාදූ!! සාදු!!! 🙏

🪷 Lumbini
🌸 We visited the sacred Lumbini in Nepal, the birthplace of Prince Siddhartha, who later became the Buddha, where His mother, Queen Maya Devi, gave birth to Him over 2,600 years ago. Lumbini is one of the four main pilgrimage sites in Buddhism. It is a place of deep reverence where devotees honor the miraculous birth of Prince Siddhartha and seek blessings. May this sacred visit inspire devotion, peace, and blessings on our pilgrimage.
According to the inscriptions on Emperor Ashoka’s pillars, it has been confirmed that Lumbini is the place where the Buddha was born, and today it has been recognized by UNESCO as a World Heritage Site. 🙏 

🪷 කපිලවස්තුපුර, නීග්‍රෝධාරාමය
🌸 අප වන්දනා කළේ භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ ජීවිතයේ අතිශය වැදගත් තැනක් වන කපිලවස්තුපුරයේ නීග්‍රෝධාරාමය යි. මෙය භාග්‍යවතුන් වහන්සේ සම්බෝධිය ලැබීමෙන් පසුව පළමු වරට තමන්ගේ පියා වූ සුද්ධෝදන මහරජතුමා ඇතුළු ශාක්‍යවංශිකයින්ට ධර්මය දේශනා කළ ස්ථානය බව ශාසන ඉතිහාසය සඳහන් කරයි.
මෙම දේශනාවෙන් පසුව රහුල කුමාරයා ඇතුළු පිරිසක් බුද්ධ ශාසනයට එකතු වූ බවද සඳහන් වේ.
සම්බුද්ධ පරිනිර්වාණයෙන් පසු ශාක්‍ය වංශිකයන්ට ලබා දුන් ද්‍රෝණයක් සර්වඥ ධාතූන් වහන්සේලා තැන්පත් කර මෙම ස්ථානයේ නීග්‍රෝදාරාම චෛත්‍යය ඉදිකෙරිණි. එම කපිලවස්තු සර්වඥ ධාතුන් වහන්සේලා වර්තමානයේ තැන්පත් කර ඇත්තේ දිල්ලි ජාතික කෞතුකාගාරයේයි. නීග්‍රෝධාරාමය, බුද්ධ චරිතයේ ඉතා පූජනීය ස්ථානයක් ලෙස අදටත් බෞද්ධ සැදැහැවතුන්ගේ ගෞරවයට වන්දනාවට පාත්‍රවන භූමියකි. 🙏

🪷 Kapilavastu – Nigrodharama
🌸 We paid homage to Nigrodharama in Kapilavastu, a sacred place of great significance in the life of the Blessed One.
It is recorded in Buddhist history that after attaining Enlightenment, the Blessed One returned to Kapilavastu and delivered His first sermon to His father, King Suddhodana, and the Sakyan clan at this very place. Following this discourse, Prince Rahula and several others entered the noble order of monks, thus strengthening the foundation of the Buddha Sāsana. After the Parinibbāna of the Blessed One, a portion of the Sacred Relics (Sarvāñña Dhātu) received by the Sakyans was enshrined here, and the Nigrodharama Stupa was built in veneration. At present, those Kapilavastu Sacred Relics are enshrined and preserved at the National Museum of Delhi. Nigrodharama remains a highly revered and sacred site, visited with deep devotion by Buddhist pilgrims from around the world to this day. 🙏

* * *

🪷 ගන්ධබ්බ රුක්ඛ මූලය  
🌸 අප ගන්ධබ්බ රුක්ඛ මූලය සහ චෛත්‍යය වන්දනා කළා. මෙය යමක මහා ප්‍රාතිහාර්ය සම්බන්ධ පූජනීය ස්ථානයකි. 🔥🌊 ජලයත් ගින්දරත් එකවර පිට කරමින් යමක මහා ප්‍රාතිහාර්යය සම්බන්ධ සැකය දුරු කිරීමට භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ප්‍රාතිහාර්යය පෑ සේක. මේ අසළම ඇති චෛත්‍යය පිළිබඳ තවත් කතාවක් තියෙනවා. ඒ කතාව වෙන්නේ බුදුරදුන් මේ චෛත්‍යය ළඟදී තමයි යමක මහා ප්‍රාතිහාර්ය පා අවසානයේ මාතෘ දිව්‍ය රාජයාණන්ට ධර්මය දේශනා කිරීමට බුදුරදුන් දිව්‍ය ලෝකයට වැඩම කිරීම කළ බව කියන කතා පුවතයි. මෙම පූජනීය නමස්කාරය අපගේ ශ්‍රද්ධාව තවත් වැඩිකරමින්, ගමනට සෙත් සහ ආශීර්වාද ගෙනේවා !!! 🙏

🪷 Gandhabba Tree
🌸 We also visited and worshipped at the Gandhabba Tree and Cetiya, the sacred site connected with the Yamaka Maha Pratiharya (Twin Miracle). It was here, beneath the Gandhabba Tree, that the Blessed One performed the 🔥🌊 Yamaka Maha Pratiharya – a supreme miracle of emitting fire and water simultaneously – to dispel doubts and inspire faith.
After this great miracle, the Buddha ascended to the Tavatimsa Heaven to preach the Dhamma to His mother, Queen Maya Devi, and the celestial beings. May this sacred visit deepen our devotion and bring countless blessings on this noble pilgrimage. 🙏

* * *

🪷 සැවැත්නුවර
🌸 අද අප ආශීර්වාදවත් අවසරයෙන් පිවිසුණේ ශ්‍රාවස්තියටයි (සැවැත්නුවර). සැවැත්නුවර සම්බුද්ධ ශාසනයෙහි වැදගත් සිදුවීම් රැසක් සිදු වූ, භාග්‍යවතුන් වහන්සේ වැඩිම කාලයක් වස් වසා වැඩ සිටි අවිජහිත පුණ්‍යභුමිය මෙයයි.
සැවැත්නුවර භාග්‍යවතුන් වහන්සේ වසර 19ක් වස් විසූ සුගන්ධ කුටිය පිහිටි, බොහෝ ධර්මය දේශනා කළ ජේතවනාරාමය වැදපුදා ගන්නට අපි වාසනාවන්ත වුණා. භාග්‍යවතුන් වහන්සේගෙන් ධර්මය අසා මෙම නගරයේ එකළ විසූ කෝටි 7ක් වන ජනතාවගෙන් කෝටි 5ක පමණ ශ්‍රාවකයන් උතුම් මාර්ගඵල ලාභීන් වූ බව ශාසන ඉතිහාසයේ සඳහන් වෙයි. ශ්‍රාවස්ති හි මෙම පූජනීය මතකයන් නරඹන ඔබටත් පැවැත්වූ පින්කම්වල පින් අනුමෝදන් වේවා !!! 🙏

🪷 Shravasti
🌸 Today we had the blessed opportunity of visiting and worshipping at Shravasti (Sewethnuwara) – one of the most sacred places in the life of Lord Buddha. Shravasti was the city where Lord Buddha spent 19 rainy seasons (Vassas), delivering many of his important teachings, including the Jetavana Monastery sermons. It was here that countless disciples attained higher realizations under the guidance of the Blessed One. May these sacred memories from Shravasti bring peace, wisdom, and blessings to all. 🙏 

* * *

🪷 ආනන්ද බෝධිය 
🌸 ශ්‍රාවස්ති(සැවැත්නුවර), ජේතවන ආරාමයේ පිහිටි පූජනීය ආනන්ද බෝධිය වන්දනාමාන කිරීමට අපට භාග්‍ය අපට උදාවිය. අප මහා භාග්‍යවතුන් වහන්සේ දෙව්රම් වෙහෙරේ නොමැති විට විවිධ පූජා ගෙනැවිත් වන්දනා කිරීමට පැමිණ අසතුටින් ආපසු යන ශ්‍රාවකයින් වෙනුවෙන් ආනන්ද හිමියන් “ස්වාමිනි, භාග්‍යවතුන් වහන්ස, ඔබ වහන්සේ වෙනුවට වන්දනා කළයුතු යම් දෙයක් ලෝකයේ තිබෙනවාද?” දැයි අසයි. එහිදී භාග්‍යවතුන් වහන්සේ ත්‍රිවිධ චෛත්‍යයන් පිළිබඳ වදාළ සේක.
ශාරීරික ධාතු චෛත්‍යය | පරිභෝගික චෛත්‍යය | උද්දේසික චෛත්‍යය
වැඳුම් පිදුම් කිරීමට කැමති බැතිමතුන්ගේ පහසුව සඳහා ගයාවේ ජයශ්‍රී මහා බෝධීන් වහන්සේගෙන් බීජයක් ගෙනවිත් දෙව්රම් වෙහෙරේ දොරටුව සමීපයේ රෝපණය කෙරුණේ ඒ අනුවයි. එහිදී භාග්‍යවතුන් වහන්සේ අපූරු විස්තරයක් වදාළා.“ආනන්දයෙනි, බෝධීන් වහන්සේ දෙව්රමේ රෝපණය වූ කල්හි මම නිරන්තරයෙන් ජේතවනාරාමයේ වාසය කරන්නා සේ වන්නේය”. එය අද අප වන්දනාමාන කරන පූජනීය ආනන්ද බෝධිය යි. 🙏

🪷 Ananda Bodhi 
🌸 And we were blessed to visit and worship at the sacred Ananda Bodhi Tree in Jetavana Monastery, Shravasti.
During Lord Buddha’s time, Ven. Ānanda Thero requested a Bodhi Tree to be planted at Jetavana for the convenience of devotees who wished to pay homage in the Buddha’s absence. With the Buddha’s blessing, a branch of the original Bodhi Tree from Bodhgaya was planted here, and it flourished into the sacred Ananda Bodhi Tree we revere today. 🙏 

* * *

🪷 සැවැත්නුවර – සර්වඥ ධාතු වහන්සේ වන්දනා කිරීම
🌸 සැවැත්නුවර පින්බිමේදී සර්වඥ ධාතු වහන්සේ හිස මත තබා වන්දනා කරමින් ආශිර්වාද ලබාගත්තා.
මෙම අග්‍රපූජනීය අවස්ථාව, සර්වඥ භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ මහා කරුණාව මතක් කරන පුණ්‍ය මොහොතක් වූ අතර, සියල්ලන්ගේ ආධ්‍යාත්මික ජීවිතයට තව තවත් මඟ පෙන්වන ආශිර්වාදයක් විය. 🙏

🪷 Sravasti – Veneration of the Sacred Relics of the Omniscient One
🌸 At the sacred site of Sravasti, we had the blessed opportunity to place the Sacred Relics of the Omniscient One upon our heads and pay homage with deep devotion. This most venerable moment reminded us of the boundless compassion of the Blessed One and became a sacred blessing that further illuminates and guides our spiritual path. 🙏 

🪷 සංකස්ස
🌸 අප මේ වන්දනා කළේ පුණ්‍යමය සංකස්ස පූජා භූමියයි. මෙය භාග්‍යවතුන් වහන්සේ තම මවු මහා මායා දේවිය ට ධර්ම දේශනා කිරීමෙන් පසු, තව්තිසා දිව්‍යලෝකයෙන් මනුෂ්‍ය ලෝකයට අවතරණය කළ ස්ථානයයි. මෙම බැසයාම සිදු වූයේ මැණික් සහිත ඉනිමඟක් මත බව කියනු ලබන අතර, එය දෙපස දෙවිවරුන් සඳහා රන් ඉනිමඟක් සහ බ්‍රහ්ම සහ ඔහුගේ පිරිවර සඳහා රිදී ඉනිමඟක් ඇත. සංකිස්ස නගර දොරටුව ලෝකයේ "වෙනස් කළ නොහැකි" ස්ථානවලින් එකක් (අවිජහිතත්තානය) ලෙස සැලකේ, සියලු බුදුවරුන් අභිධර්මය දේශනා කිරීමෙන් පසු මිනිස් ලෝකයට පහළ වීමට නියමිත ස්ථානය මෙයයි.
ශ්‍රද්ධාවෙන් උසස්ම ස්ථානයක් වන සංකස්ස පුණ්‍ය භූමියේදී, භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ දිව්‍යලෝකයෙන් මනුෂ්‍ය ලෝකයට අවතරණය සිදු වූ මහා ආශ්චර්යමත් දර්ශනය සිහිපත් කර ගනිමින්, උන්වහන්සේගේ පාද ලාංඡන පිහිටුවා ඇති ස්ථානයේ, චෛත්‍යය අසලද අපි වන්දනා කළා.
මෙම පුණ්‍යමය ස්ථානය වන්දනාව අපගේ ශ්‍රද්ධාව තවත් ගැඹුරු කරයි. සැමට මේ පින් අනුමෝදන් වේවා!!! 🙏 

🪷 Sankissa
🌸 We visited the sacred Sankissa, the place where the Buddha descended from Tavatimsa Heaven after teaching the Dhamma to His mother, Queen Maya Devi. The descent is said to have occurred on a jeweled ladder, flanked by a golden ladder for the gods and a silver ladder for Brahma and his retinue. The city gate of Sankissa is considered one of the "unchangeable" spots (avijahitatthanam) of the world, where all Buddhas are destined to descend to the human realm after teaching the Abhidhamma in the heavens.
Sankissa is a highly revered site in Buddhism, where devotees honor the miraculous descent (Descent from Tavatimsa Heaven) of the Buddha and pay homage at the stone footprints and stupa commemorating this event.
May this sacred visit inspire devotion, peace, and blessings on our pilgrimage. 🙏  

🏛 ටජ්මහල
අපි ලෝකයේ පුදුම හතෙන් එකක් වන අග්‍රා හි ලෝක ප්‍රසිද්ධ ටජ්මහල නැරඹුවා. 
1631 දී ඔවුන්ගේ 14 වන දරුවාගේ උපතේදී මියගිය ඔහුගේ ආදරණීය බිරිඳ වන මුම්ටාස් මහල් සිහි කිරීම සඳහා ෂා ජහාන් අධිරාජ්‍යයා ටජ් මහල් ඉදිකරන ලදී. ඇයට ගෞරව කිරීම සඳහා, ඔවුන්ගේ ආදරය පිළිබිඹු කරන සහ ඇගේ අවසාන විවේක ස්ථානය ලෙස සේවය කරන ස්මාරකයක් ඉදිකිරීමට ඔහු තීරණය කළේය. ඔහු මිය ගිය විට, ෂා ජහාන් අධිරාජ්‍යයා තම ආදරණීයයා සමඟ රැඳී සිටියේය; ඔහුගේ සොහොන පිහිටා ඇත්තේ සොහොන් ගෙය මධ්‍යයේ පිහිටා ඇති මුම්ටාස් මහල්ගේ සොහොන අසල ය. ඉදිකිරීම් 1632 දී ආරම්භ වූ අතර වසර 21 ක් පමණ ගත වූ අතර අවසාන තොරතුරු 1653 දී අවසන් විය. ඉන්දියාවේ සහ අසල්වැසි ප්‍රදේශවලින් පැමිණි ශිල්පීන් සහ විශේෂඥයින් ඇතුළු ඇස්තමේන්තුගත කම්කරුවන් 20,000 ක් මෙම ගෘහ නිර්මාණ ශිල්පීය කලාකෘතිය ගොඩනැගීමට දායක වූහ.

🏛 Taj Mahal
We visited the world-renowned Taj Mahal in Agra, one of the Seven Wonders of the World.
Emperor Shah Jahan commissioned the Taj Mahal in memory of his beloved wife, Mumtaz Mahal, who died in 1631 during the birth of their 14th child. To honor her, he decided to build a monument that would reflect their love and serve as her final resting place. When he died, Emperor Shah Jahan stayed by his beloved; his tomb lies beside Mumtaz Mahal’s, which is located at the center of the mausoleum. Construction began in 1632 and took about 21 years, with final details completed in 1653. An estimated 20,000 workers, including artisans and specialists from India and neighboring regions, contributed to building this architectural masterpiece. 

* * *

🪷 සතිපට්ඨාන
🌸 අපි භාග්‍යවතුන් වහන්සේ සතර සතිපට්ඨාන සූත්‍රය දේශනා කළ පූජනීය ස්ථානය නමස්කාරයෙන් වන්දනා කළෙමු. මෙය භාවනා මග පිළිගැනීමේ මූලික හා ගැඹුරු උපදේශයන්ගෙන් යුත් සූත්‍රය දේශනා කළ ස්ථානය බැවින්, බුද්ධ ශ්‍රාවකයන්ගේ ආගමික ජීවිතයට අතිශයින් වැදගත්ය. මේ පූජනීය වන්දනාව අපගේ සමාධිය, සතිමත්භාවය හා ධර්ම පිළිපැදීම තවත් ශක්තිමත් කරයි. 🙏 

🪷 Satipatthana Sutta
🌸 We visited and paid homage at the sacred site where the Satipatthana Sutta — the Discourse on the Four Foundations of Mindfulness — was delivered by the Blessed One. This profound discourse is one of the most important teachings on meditation, guiding practitioners on mindfulness of body, feelings, mind, and mental phenomena, forming the foundation of the path to liberation. May this sacred visit inspire us to cultivate mindfulness, deepen our meditation practice, and strengthen our journey on the Noble Path. 🙏

* * *

🪷 කපිලවස්තු ධාතූන් වහන්සේලා
🌸අපි දිල්ලි කෞතුකාගාරයේ තැන්පත් කර ඇති කපිලවස්තු ධාතූන් වහන්සේලා නමස්කාරයෙන් වන්දනා කළෙමු. භාග්‍යවතුන් වහන්සේගේ මහා පරිනිර්වාණයෙන් පසු ශාක්‍යයන්ට ලැබුණු පූජනීය ධාතුන් වහන්සේලා අද දිනත් භක්ත ජනතාවට පූජනීයත්වය ලබාදෙමින් කෞතුකාගාරයේ විශේෂ මණ්ඩපයක තැන්පත් කර තිබේ. 1898 දී ඉන්දියාවේ උත්තර් ප්‍රදේශ් හි පිප්‍රහ්වා ස්ථූප භූමියෙන් (එය පුරාණ කපිලවස්තු නගරය යැයි සැලකේ) හමු විය. එම ස්ථානයේ තිබී හමු වූ සෙල්ලිපි කරඬුවක බුදුන් වහන්සේගේ ආදාහන ධාතු අඩංගු වූ අතර ඒවා උන්වහන්සේගේ වංශය වන ශාක්‍යයන්ට බෙදා දුන් බව සඳහන් වේ.
මෙම වන්දනාව අපගේ ශ්‍රද්ධාව තවදුරටත් ශක්තිමත් කරමින් බුදුරජාණන් වහන්සේගේ අසීමිත කරුණාව මෙනෙහි කරවයි. 🙏 

🪷 Sacred Relics from Kapilavastu
🌸We visited and paid homage to the Sacred Relics from Kapilavastu. These most revered relics, received by the Sakyans after the Mahāparinibbāna of the Blessed One, have been preserved with great honor and devotion, allowing devotees to pay respects even today. Sacred remains of the Gautama Buddha discovered in 1898 at the Piprahwa stupa site in Uttar Pradesh, India, which is believed to be the ancient city of Kapilavastu. An inscribed casket found at the site contained relics from the Buddha's cremation and were distributed to his clan, the Sakyas. These holy relics are currently housed in a special pavilion at the National Museum in New Delhi.
May this sacred homage strengthen our faith and remind us of the infinite compassion of the Supreme Buddha. 🙏


🌸 ශාන්ති දඹදිව වන්දනා චාරිකාව සාර්ථක ලෙස නිමාවට පත් වී ඇත. සතර මහා ස්ථාන ඇතුළු දඹදිව බුද්ධ භූමි නමස්කාර කරමින්, දානයෙන්, ආශිර්වාදයෙන් හා පින් රැස්කිරීමෙන් පිරි චාරිකාව අවසන් කොට සියලුම සැදැහැවතුන් ආරක්ෂිතව ශ්‍රී ලංකාවට පැමිණි ඇත.
මෙම වන්දනා චාරිකාව තුළින් ලබාගත් අනන්ත පින් බලයෙන් ඔබ සැමට නිදුක් නිරෝගී, සෞභාග්‍යය හා සම්පත්තිය වර්ධනය වී, අවසානය අමා මහ නිර්වාණය අවබෝධය පිණිසම හේතු වාසනා වේවා!!!

🌸 Shanthi Dambadiva Pilgrimage has now been successfully completed. After paying homage at the Sacred Four Places and other Buddhist sites, offering alms, receiving blessings, and accumulating merit, all pilgrims have safely returned to Sri Lanka.
May the infinite merits gained from this pilgrimage bring you good health, prosperity, happiness, and ultimately be a cause for the attainment of Supreme Nibbāna! 
🙏

“All that we are is the result of what we have thought: it is founded on our thoughts and made up of our thoughts. If a man speaks or acts with an evil thought, suffering follows him as the wheel follows the hoof of the beast that draws the wagon… If a man speaks or acts with a good thought, happiness follows him like a shadow that never leaves him.”

~ Buddha ~

© 1999-2025 Aloka